Spotkania w grodzie nad Narwią, który śmiało możemy nazwać „bramą do Kurpi – Białych i Zielonych”, mają wieloletnią tradycję, jednak od dwóch lat są organizowane z większym rozmachem. A to za sprawą Narodowego Instytutu Kultury i Dziedzictwa Wsi, który przejął organizację wydarzenia pod swoje skrzydła, nadając jej iście ludowy charakter, ubogacając masą atrakcji. Spotkania odbywają się oczywiście przy współorganizacji Samorządu Gminy Pułtusk oraz Muzeum Regionalnego w Pułtusku.
On the eve of Palm Sunday, the most outstanding folk artists from the White and Green Forest descended on the Pultusk market. On that day, the following performed for Pultusk residents and guests: the Carniacy band, the Kurpiowska String Academy with Paweł Dąbkowski, Andrzej Rydel, Sebastian Zapadka, Radek and Szymon Ropiak, Jerzy Święch, Ryszard Długołęcki and Krystyn Krawczyk. The artists performed folk songs as well as Lenten and Passion songs in Kurpie arrangements and dialects.
Shortly after the official opening of Saturday's meetings, which was announced by a ligature, a traditional folk instrument, those who came to the longest market square in Europe were welcomed by the Mayor of Pultusk Wojciech Gregorczyk, and the coordinator of the NIKiDW regional office Janusz Pawlak.
- I am glad that for the twenty-fifth time, tradition, culture, customs and all that is beautiful and constitutes the richness of our region - Kurpi Białe i Zielone - is eternally alive and we can promote it. Dear artists, creators, residents and guests - it is a great honor for us to host you in Pultusk. - welcomed everyone by the host of the city, Mayor Wojciech Gregorczyk.
The role of announcer was perfectly fulfilled once again by Kurpie researcher Witold Kuczynski - musician, choreographer, author of books.
– Jesteśmy bardzo zadowoleni, że Narodowy Instytut Kultury i Dziedzictwa Wsi już po raz drugi włączył się w organizację kiermaszu przedświątecznego na pułtuskim rynku, zapraszając twórców i artystów z Puszczy Białej i Zielonej, tym bardziej, że dziś obchodzimy jubileusz 25-lecia organizowania przez władze Pułtuska i Muzeum Regionalne Spotkań ze Sztuką Wielkanocną. – podkreślił Witold Kuczyński.
From 10 a.m. onward, the following women's village circles invited visitors to their stands and taste their delicacies: from the Pultusk municipality - KGW Kacice, from the White Forest - KGW Trzcianka, KGW Natalin, KGW Turzynianki, and from the Green Forest - KGW Cyk, KGW Surowe.
There were also stalls with traditional regional products and handicrafts, not just Easter products.
Folk art of the White and Green Kurpi, during Saturday's Meetings with Easter Art, was presented by: Halina Witkowska of Pniewo, well known to all Pultuskers, Beata Pasińska of Brok, Ewa Zdunek of Dylewo, Elżbieta Cieloszczyk of Ksebki/Turośli, Wiesława Bogdańska of Kadzidło, Hanna Kostrupska of Pultusk, Sylwia Rydel and Anna Zyśk of Czarnia, Barbara Chaberska of Ostrów Mazowiecka, Arkadiusz Zdunek, Wiesław Kuskowski of Ostrołęka, Agnieszka Borek of Pniewo and Renata Kobiałko of Biały Blota.
One of the attractions that particularly appealed to the youngest was a workshop in ceremonial arts, led by folk artists, in the building at 13 Market Street, where the Cultural Heritage Center is located. Those willing could try their hand and make, for example, an Easter Kurpie palm.
Podczas XXV Spotkań ze Sztuką Wielkanocną Kurpi nie zabrakło również emocji związanych z konkursem na najlepszy rejbak kurpiowski. Zmagania kół gospodyń wiejskich przeprowadziła Sylwia Słojkowska-Affelska z Muzeum Regionalnego w Pułtusku. Na zakończenie sobotnich spotkań odbyło się rozstrzygnięcie konkursu. Zmagania gospodyń oceniało jury – Dyrektor Domu Polonii w Pułtusku, Michał Kisiel, Sylwia Słojkowska Affelska, koordynator biura regionalnego NIKiDW Janusz Pawlak. Nagroda Dyrektora Narodowego Instytutu Kultury i Dziedzictwa Wsi przypadła Kołu Gospodyń Wiejskich z Cyku z Puszczy Zielonej, zaś nagroda Burmistrza Miasta Pułtusk trafiła do pań z Koła Gospodyń Wiejskich „Turzyniacy” z Turzyna z Puszczy Białej. Serdecznie gratulujemy!
The XXVth Anniversary Meetings with Kurpie Easter Art should undoubtedly be considered very successful. Thanks to the attractions, prepared by NKiDW and co-organizers, despite the capricious March weather, the turnout among the Pułtuszcz residents and guests was good, even very good. Thank you for your presence and see you next year.
text: Ewa Kowalczyk
photos: Dominik Gregajtys