Another Women's Day in folk style....

9 marca Narodowy Instytut Kultury i Dziedzictwa Wsi już po raz piąty przygotuje atrakcje z okazji Dnia Kobiet. Zapraszamy na wspólne świętowanie, oczywiście w ludowym stylu.   9 marca (sobota) ul. Krakowskie Przedmieście 66, Warszawa godz. 13.00-18.00   Rolniczki, przedsiębiorczynie, społeczniczki, aktywistki, promotorki kultury, zwolenniczki zdrowego stylu życia, matki, żony – to współczesne mieszkanki wsi. […]

Another Women's Day in folk style....

9 marca Narodowy Instytut Kultury i Dziedzictwa Wsi już po raz piąty przygotuje atrakcje z okazji Dnia Kobiet. Zapraszamy na wspólne świętowanie, oczywiście w ludowym stylu.

Caroling - a custom older than Christianity....

The word "carolers" today is associated by most of us with groups of children who go around the villages after Christmas and New Year in disguises and sing praises to the newborn Jesus. Meanwhile, the roots of this custom do not come from Christianity.

Women - the strength of the Polish countryside!

Today we celebrate International Day of Rural Women. Modern female residents of the Polish countryside play a very important role in the life of the local community. They identify with rural life and combine elements of tradition with modernity. All over the world, their contribution to ensuring food security and enhancing the development of agriculture and rural areas is highlighted.

Who we are

Narodowy Instytut Kultury i Dziedzictwa Wsi został utworzony decyzją Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi w roku 2019, został połączony z Centralną Biblioteką Rolniczą im. Michała Oczapowskiego. Nawiązuje do tradycji Państwowego Instytutu Kultury Wsi utworzonego w 1936 roku. Głównym zadaniem NIKiDW jest dokumentowanie, popularyzowanie i poszerzanie wiedzy na temat kultury mieszkańców obszarów wiejskich…

Kaziuki – święto tradycyjnej sztuki ludowej

Kaziuki wileńskie, święto patrona Litwy – św. Kazimierza, jest największym i najbardziej oczekiwanym wydarzeniem w Wilnie, z ponad 400-letnią tradycją. Do dziś jarmark kaziukowy jest wizytówką sztuki ludowej krainy nad Wilią.

Kashubia painted on glass

Zapraszamy na przedostatni już odcinek tej serii filmów z cyklu „Stypendyści NIKiDW”. Tym razem zabieramy Państwa w północne rejony Polski – na Kaszuby aby poznać Panią Alicję Serkowską oraz twórczość.

Chestnut Vertigo!

In Polish folk culture, chestnut trees had a variety of uses - practical, ceremonial and medicinal. To this day, chestnuts are still readily used by children to create all sorts of play figures. Many species are treated as ornamental plants and are planted in parks and gardens.

Carnival time has come....

Christmas and New Year's Eve are behind us. The time of Carnival has arrived - lavish balls and social events, masquerades and costume parades.