Castle in the village of Wymyslowo
The legend "The castle in the village of Wymyslowo". Narrated by Anna Chuda Biography: Anna Chuda is a Biskupian, and has spent her entire life in Posadowo, near Domachovo. She was introduced to the world of folk traditions by her parents, and was encouraged to tell fairy tales by her mother's sister, who was a storyteller.
Veronica's Well
The legend "Veronica's Well." Narrated by Zbigniew Tomczak recorded in Polish version recorded in dialect Biogram: Zbigniew Tomczak is a Pałczanin native of Łekno. He is engaged in farming, and his passion is local history. On a daily basis he speaks the Palučian dialect, in which he is an expert like few others.
The Tale of Johnny and Poverty
Fairy tale "About Jasiu, who went into the forest and looked for poverty". Narrated by Jowita Kęcińska-Kaczmarek recorded in Polish version recorded in dialect Biogram: Jowita Kęcińska-Kaczmarek was a teacher and academic at the Pomeranian Academy in Slupsk. She is the director of the "Krajniacy" folklore group and the author of many books, including "Legenda o założeniu Złotowa" and "A Little Dictionary of the Krajina dialect."
Fairy tales of Greater Poland
Na tej stronie internetowej możecie wysłuchać nagrań z bajkami i legendami, na podstawie których Marta Guśniowska napisała swoje bajki. Przeczytacie je w książce pt. „O dudziarzu Szumigale i inne bajki ludowe. Wielkopolska” wydanej przez Narodowy Instytut Kultury i Dziedzictwa Wsi. Oprócz bajek, w książce znajdziecie piękne ilustracje Pauliny Wyrt. Bajki, o których piszemy opowiedzieli bajarze pochodzący z terenów Wielkopolski. […]
Page 404
April in the farmyard based on old calendars....

Nineteenth-century calendars, thanks to the wide range of topics covered in their pages, acted as a kind of encyclopedia, a compendium of knowledge about the world of the time. Many times, next to the devotional booklet, it was the only printed word that was a valuable source of information.
"Regional education with Ethnoekipa". Teachers are invited to training webinars!

A series of free online training courses for teachers entitled "Regional Education with Ethnoekipa" will begin on April 8. "Regional Education with Ethnoekipa." Their purpose will be to deepen the knowledge and skills of teachers, educators and animators in conducting lessons and classes on regional themes - dedicated to local heritage and folk culture.
From the Bible to worship. Get to know the Holy Spirit! - lecture in the series "Spirituality for Warsaw"

God, through the Paschal mystery of Jesus Christ, bestows upon man the gift of the Holy Spirit. How do we understand His mysterious Person? What does God's Word say about Him? Can we know and experience the Holy Spirit, or is this reserved only for the elect? How is His life and work manifested in the Church?
A children's song from the Suwałki region entitled. "Three Turkeys"
A children's song from the Suwałki region entitled. "Three turkeys." Sung by Małgorzata Makowska Biogram: Małgorzata Makowska is a native of Suwałki. She devotes every spare moment to playing the pedal harmonica, a traditional Polish folk instrument, and leads the folk band "Kanka Franka."
Lullaby entitled. "Luli luli luli"
Lullaby titled. "Luli luli luli." Sung by Marcin Lićwinko Biogram: Although Marcin Lycinko is a theater scholar by education, he is a guardian of the cultural treasures and wildlife of the Biebrza River by vocation, and a folk singer by passion in his free time.